Прейскурант и прайс-лист - Говорим и пишем правильно. Прайс лист как правильно пишется


Прейскурант и прайс-лист - Говорим и пишем правильно

Прейскурант и прайс-лист 24 мар, 2009 @ 14:50

Это синонимы? Или есть какие-то различия?

Если не ошибаюсь, прейскурант - это перечень услуг/товаров, а прайс-лист - то же, только с указанием цен.
Вы ошибаетесь. Это одно и то же слово, переводящееся на русский словосочетанием "список, указатель цен". Просто первое - на немецком, второе - на английском.

nik_denly, разница только стилистическая.

И как быть со стилями?))
Прайс-лист имеет "модный", "западный" оттенок. Компания по продаже компьютерных комплектующих пришлёт вам "прайс-лист". А парикмахерская, как тут уже говорили, вывесит "прейскурант".
Словарь иностранных слов: прейскурант [нем. preiskurant < фр. prix-courant < prix цена + courant текущий] — справочник цен на продукцию, товары и разного рода услуги. Preis и есть "цена".
Первое слово пришло к нам из французского через немецкий, второе из английского, вот и все различия. А так синонимы.
C одной стороны синонимы, а с другой иногда встречаю "Прайс-лист... на основании прейскуранта..."И как это понимать?
С разными фирмами еще понятно, но это встречается на одном и том же предприятии. Там, где я работаю, вот так пишут:"Прайс-лист ООО ... в белорусских рублях на основании прейскуранта №3 от 11.04.08"и дальше пошел список товаров с ценами
Один ценник на основании другого. Это еще ладно, канцелярит всего лишь, не ошибка. А вот встречающийся на каждом углу "Прейскурант цен"...
))) ну если предприятие продает цены ;)А вообще, ерунда получается.
From:Date:
elvit
Март, 25, 2009 12:58 (UTC)
(Link)
Сейчас по всей Москве реклама сети аптек развешена: "Первый раз к нам приходят за ценами".. "А не за лекарствам?" - удивилась я. Так что бывает, видимо... ))
From:Date:
bonina
Март, 24, 2009 11:54 (UTC)
(Link)
Синонимы, но есть, кажется, и отличия. «Прейскурант» чаще используется, когда речь идет об услугах, а «прайс-лист» — когда о товарах. Вряд ли увидишь «прайс-лист» в парикмахерской, а «прейскурант» — в компании, торгующей компьютерными комплектующими.
Оно и не удивительно, учитывая время появления самой услуги. Обратите внимание, слово "парикмахер" - немецкое, а "компьютер" - английское.
From:Date:
a_gru
Март, 24, 2009 12:22 (UTC)
(Link)
Ага, кроме того, "парикмахер" в немецком означает не совсем то, что в русском. То, что в русском сегодня "парикмахер", в немецком Friseur.А ещё в советские времена в тех же парикмахерских очень модно было писать возвышенно-тавтологически: "Прейскурант цен".
From:Date:
grblzla
Март, 24, 2009 19:12 (UTC)

Я понимаю эти слова так

(Link)
В прескуранте может не быть цен. Главная цель прейскуранта - это перечень товаров\услуг.

Прас-лист - список товаров и услуг и обязательно цен на оные.

From:Date:
a_zilber
Март, 24, 2009 20:18 (UTC)

Re: Я понимаю эти слова так

(Link)
по сути - нет.но первое - чаще о ценах на услуги, а второе - на товары.

pishu-pravilno.livejournal.com

Как правильно пишется слово ПРЕЙСКУРАНТ. Ударение в слове ПРЕЙСКУРАНТ

Значение слова «прейскурант»

Прейскурант (нем. Preiskurant, от Preis — цена и фр. courant — текущий, устаревшее написание Прейс-Курант), прайс-лист (англ. price list, от price — цена и list — список)— тип издания. Согласно ГОСТ 7.60—90, это нормативно-производственное практическое и (или) справочное издание, содержащее систематизированный перечень материалов, изделий, оборудования, производственных опе­раций, услуг с указанием цен, а иногда кратких характеристик. БСЭ (3-е издание) сообщало, что «В СССР издаются отдельно П. оптовых, розничных и закупочных цен, тарифов на услуги транспорта, предприятий бытового и коммунального обслуживания… Госкомитет цен СССР утверждает общесоюзные П. оптовых цен на основную массу продукции производственно-технического назначения (топливо, электроэнергию, чёрные и цветные металлы, продукцию химической промышленности и т. д.), на важнейшие товары народного потребления (ткани, обувь, трикотажные изделия, радиотовары, хлеб, сахар, мясо, молоко, рыба и др.) независимо от подчинённости предприятий, изготовляющих эти товары.»

Все значения слова «прейскурант»
Предложения со словом «прейскурант»:
  • Портье нырнул под стойку, а через секунду уже протягивал подругам прейскурант здешних цен.

  • Меня нанимают для выполнения конкретной работы, оплачивая мои услуги согласно прейскуранту.

  • На практике устанавливают цены за каждую операцию, за набор операций, за дополнительные услуги. На сайтах шиноремонтных фирм имеются прейскуранты цен.

(все предложения)
Синонимы к слову «прейскурант»

kartaslov.ru

прейскурант или прейскурант цен — Российская газета

В одном учреждении, скользя взглядом по объявлениям, я споткнулась о "прейскурант цен на платные услуги". Целых два лишних слова в коротком словосочетании! К "прейскурантам цен", которые можно увидеть повсеместно, даже я начинаю привыкать, но "прейскурант цен на платные услуги" - это чересчур.

Прейскурант. Красивое иностранное слово, которое мы давно сделали своим. В русском языке оно известно по крайней мере с начала XIX века. Словарь Даля разъясняет значение "прейскуранта" так: "роспись товарам, с расценкою их". Обратите внимание "с расценкою"! В.И. Даль в качестве источника "прейскуранта" указывает немецкий язык, но Историко-этимологический словарь П.Черных не исключает, что слово могло прийти в русский язык из голландского, оно звучит там похоже. Однако первоисточник все-таки другой, французское словосочетание prix courant - "текущая цена", "справочник цен по товарам". Снова внимание на слово "цена" (франц. prix, нем. Preis)! Получается, "цена" уже содержится в "прейскуранте", как в матрешке. Поэтому "прейскурант цен" - это так же странно, как "цены цен". Выбирайте что-то одно: или "прейскурант", или "цены". Наш прейскурант - или наши цены. Понятно также, что "цены на платные услуги" или "прейскурант на платные услуги" - это из области абсурда: кому придет в голову вывешивать прейскурант на бесплатные услуги? Если услуга бесплатная, то какой же тут прейскурант.

Итак, словосочетание, которое попалось мне на глаза, можно сделать совсем коротким. "Прейскурант на услуги" или "цены на услуги", вот и все. Этих слов достаточно, чтобы обозначить, что именно вы увидите в документе.

Понять, откуда берутся словесные излишества, можно. Исходное значение иностранного "прейскуранта" со временем стерлось, не все его понимают и хотят добавить к нему более понятную "цену" - чтобы уж все-все было ясно! Понять можно, но зачем?

В немецком слово "прейскурант" признано устаревшим, в современном немецком используют Preisliste. У нас "прайс-лист" тоже есть, но написание через дефис: прайс-лист. К счастью, никому не приходит в голову говорить и писать о "прайс-листе цен"!

rg.ru


'; }); });