stock keeping unit. Stock keeping unit


stock keeping unit — с английского на русский

  • Stock Keeping Unit — Saltar a navegación, búsqueda Un SKU (acrónimo de Stock Keeping Unit) o número de referencia es un identificador usado en el Comercio con el objeto de permitir el seguimiento sistemático de los productos y servicios ofrecidos a los clientes. Cada …   Wikipedia Español

  • Stock-keeping unit — o SKU (en castellano número de referencia) es un identificador usado en el comercio con el objeto de permitir el seguimiento sistemático de los productos y servicios ofrecidos a los clientes. Cada SKU se asocia con un objeto, producto, marca,… …   Wikipedia Español

  • stock-keeping unit — UK US noun [C] (ABBREVIATION SKU) COMMERCE, ACCOUNTING ► a product, or a particular size or model of a product, that a company has available for sale, considered as a single unit: »We are reducing the number of stock keeping units that we offer …   Financial and business terms

  • Stock-keeping unit — A Stock Keeping Unit, or SKU (pronounced either as an acronym (IPAEng|ˈskjuː) or as an initialism (IPA|/ˌɛsˌkeɪˈjuː/) “S–K–U”) is a unique identifier for each distinct product and services that can be ordered from a supplier. Usage of the SKU… …   Wikipedia

  • Stock Keeping Unit — Die Stock Keeping Unit (Abkürzung: SKU, deutsch: Bestandseinheit[1]) bezeichnet einen lagergeführten Artikel. In Distributionssystemen können verschiedene SKUs den gleichen Artikel an verschiedenen Orten bezeichnen[2]. Lagerhaltungspolitik Zur… …   Deutsch Wikipedia

  • Stock keeping unit — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der QS Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die SKU = Stock Keeping Unit ist die eindeutige Bezeichnung… …   Deutsch Wikipedia

  • STOCK KEEPING UNIT — (SKU) номер для уникальной идентификации товара …   Словарь электронного бизнеса

  • Stock Keeping Unit — number assigned to a specific product and used to keep track of current supplies of that product, SKU …   English contemporary dictionary

  • Stock Keeping Unit - SKU — A store s or catalog s product and service identification code, often portrayed as a machine readable bar code that helps the item to be tracked for inventory. A stock keeping unit (SKU) does not need to be assigned to physical products in… …   Investment dictionary

  • unit — More than one class of securities traded together ( e.g., one common share and three subscription warrants ). Bloomberg Financial Dictionary Securities representing a portion of assets pooled by investors: run by a management company whose share… …   Financial and business terms

  • Stock — For capital stock in the sense of the fixed input of a production function, see Physical capital. For other uses, see Stock (disambiguation). Financial markets Public market Exchange Securities …   Wikipedia

  • translate.academic.ru

    stock keeping unit - это... Что такое stock keeping unit?

  • Stock Keeping Unit — Saltar a navegación, búsqueda Un SKU (acrónimo de Stock Keeping Unit) o número de referencia es un identificador usado en el Comercio con el objeto de permitir el seguimiento sistemático de los productos y servicios ofrecidos a los clientes. Cada …   Wikipedia Español

  • Stock-keeping unit — o SKU (en castellano número de referencia) es un identificador usado en el comercio con el objeto de permitir el seguimiento sistemático de los productos y servicios ofrecidos a los clientes. Cada SKU se asocia con un objeto, producto, marca,… …   Wikipedia Español

  • stock-keeping unit — UK US noun [C] (ABBREVIATION SKU) COMMERCE, ACCOUNTING ► a product, or a particular size or model of a product, that a company has available for sale, considered as a single unit: »We are reducing the number of stock keeping units that we offer …   Financial and business terms

  • Stock-keeping unit — A Stock Keeping Unit, or SKU (pronounced either as an acronym (IPAEng|ˈskjuː) or as an initialism (IPA|/ˌɛsˌkeɪˈjuː/) “S–K–U”) is a unique identifier for each distinct product and services that can be ordered from a supplier. Usage of the SKU… …   Wikipedia

  • Stock Keeping Unit — Die Stock Keeping Unit (Abkürzung: SKU, deutsch: Bestandseinheit[1]) bezeichnet einen lagergeführten Artikel. In Distributionssystemen können verschiedene SKUs den gleichen Artikel an verschiedenen Orten bezeichnen[2]. Lagerhaltungspolitik Zur… …   Deutsch Wikipedia

  • Stock keeping unit — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der QS Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die SKU = Stock Keeping Unit ist die eindeutige Bezeichnung… …   Deutsch Wikipedia

  • STOCK KEEPING UNIT — (SKU) номер для уникальной идентификации товара …   Словарь электронного бизнеса

  • Stock Keeping Unit — number assigned to a specific product and used to keep track of current supplies of that product, SKU …   English contemporary dictionary

  • Stock Keeping Unit - SKU — A store s or catalog s product and service identification code, often portrayed as a machine readable bar code that helps the item to be tracked for inventory. A stock keeping unit (SKU) does not need to be assigned to physical products in… …   Investment dictionary

  • unit — More than one class of securities traded together ( e.g., one common share and three subscription warrants ). Bloomberg Financial Dictionary Securities representing a portion of assets pooled by investors: run by a management company whose share… …   Financial and business terms

  • Stock — For capital stock in the sense of the fixed input of a production function, see Physical capital. For other uses, see Stock (disambiguation). Financial markets Public market Exchange Securities …   Wikipedia

  • universal_en_ru.academic.ru

    stock-keeping unit - перевод - Английский-Русский Словарь

    en (b) The choice of product identifier (Global Trade Item Number (GTIN), Stock Keeping Unit (SKU), or model number) can significantly affect the results and needs consideration.

    UN-2ru b) Выбор идентификатора продукта (Глобального номера товарной продукции (GTIN), ассортиментной позиции (SKU) или номера модели) может существенно влиять на результаты и требует тщательного подхода.

    en Issuance of United Nations postage stamps and postal stationery, including the subject, design and quantity to be printed; security and archival safe keeping of postal stocks; liaison with the postal authorities of the United States of America, Switzerland, Austria and other countries regarding postal and philatelic regulations and procedures; liaison with the Universal Postal Union regarding philatelic and postal regulations and procedures; and participation in activities of the World Association for the Development of Philately

    MultiUnru Выпуск почтовых марок Организации Объединенных Наций и почтовых канцелярских принадлежностей с установленной тематикой и оформлением и в установленных количествах; обеспечение сохранности и архивное хранение запасов почтовой продукции; взаимодействие с почтовыми органами Соединенных Штатов Америки, Швейцарии, Австрии и других стран в вопросах, касающихся почтовых и филателистических правил и процедур; взаимодействие с Всемирным почтовым союзом в вопросах, касающихся почтовых и филателистических правил и процедур; и участие в деятельности Всемирной ассоциации развития филателии

    en Issuance of United Nations postage stamps and postal stationery, including the subject, design and quantity to be printed; security and archival safe keeping of postal stocks; liaison with the postal authorities of the United States of America, Switzerland, Austria and other countries regarding postal and philatelic regulations and procedures; and liaison with the Universal Postal Union regarding philatelic and postal regulations and procedures; and participation in the activities of the World Association for the Development of Philately

    MultiUnru Выпуск почтовых марок Организации Объединенных Наций и почтовых канцелярских принадлежностей, включая тематику, оформление и количество выпускаемой продукции; безопасное и архивное хранение запасов почтовой продукции; поддержание связи с почтовыми органами Соединенных Штатов Америки, Швейцарии, Австрии и других стран, а также с Всемирным почтовым союзом по вопросам, касающимся почтовых и филателистических правил и процедур; и участие в деятельности Всемирной ассоциации развития филателии

    en Issuance of United Nations postage stamps and postal stationery, including the subject, design and quantity to be printed; security and archival safe keeping of postal stocks; liaison with the postal authorities of the United States of America, Switzerland, Austria and other countries regarding postal and philatelic regulations and procedures; liaison with the Universal Postal Union regarding philatelic and postal regulations and procedures; and participation in activities of the World Association for the Development of Philately;

    UN-2ru Выпуск почтовых марок Организации Объединенных Наций и почтовых канцелярских принадлежностей с установленной тематикой и оформлением и в установленных количествах; обеспечение сохранности и архивное хранение запасов почтовой продукции; взаимодействие с почтовыми органами Соединенных Штатов Америки, Швейцарии, Австрии и других стран в вопросах, касающихся почтовых и филателистических правил и процедур; взаимодействие с Всемирным почтовым союзом в вопросах, касающихся почтовых и филателистических правил и процедур; и участие в деятельности Всемирной ассоциации развития филателии;

    en Issuance of United Nations postage stamps and postal stationery, including the subject, design and quantity to be printed; security and archival safe keeping of postal stocks; liaison with the postal authorities of the United States of America, Switzerland, Austria and other countries regarding postal and philatelic regulations and procedures; and liaison with the Universal Postal Union regarding philatelic and postal regulations and procedures; and participation in the activities of the World Association for the Development of Philately;

    UN-2ru Выпуск почтовых марок Организации Объединенных Наций и почтовых канцелярских принадлежностей, включая тематику, оформление и количество выпускаемой продукции; безопасное и архивное хранение запасов почтовой продукции; поддержание связи с почтовыми органами Соединенных Штатов Америки, Швейцарии, Австрии и других стран, а также с Всемирным почтовым союзом по вопросам, касающимся почтовых и филателистических правил и процедур; и участие в деятельности Всемирной ассоциации развития филателии;

    en Issuance of United Nations postage stamps and postal stationary, including the subject, design and quantity to be printed; security and archival safe keeping of postal stocks; liaison with the postal authorities of the United States of America, Switzerland, Austria and other countries regarding postal and philatelic regulations and procedures; liaison with the Universal Postal Union regarding philatelic and postal regulations and procedures; and participation in activities of the World Association for the Development of Philately

    MultiUnru Выпуск почтовых марок Организации Объединенных Наций и почтовых канцелярских принадлежностей с установленной тематикой и оформлением и в установленных количествах; обеспечение сохранности и архивное хранение запасов почтовой продукции; взаимодействие с почтовыми органами Соединенных Штатов Америки, Швейцарии, Австрии и других стран в вопросах, касающихся почтовых и филателистических правил и процедур; взаимодействие со Всемирным почтовым союзом в вопросах, касающихся почтовых и филателистических правил и процедур; и участие в деятельности Всемирной ассоциации развития филателии

    en Other substantive activities: printing of philatelic materials; issuance of United Nations postage stamps and postal stationery, including the subject, design and quantity to be printed; security and archival safe keeping of postal stocks; liaison with the postal authorities of the United States of America, Switzerland, Austria and other countries regarding postal and philatelic regulations and procedures; liaison with the Universal Postal Union regarding philatelic and postal regulations and procedures; and participation in activities of the World Association for the Development of Philately;

    UN-2ru прочая основная деятельность: изготовление печатных филателистических материалов; выпуск почтовых марок Организации Объединенных Наций и почтовых канцелярских принадлежностей, включая определение тематики, оформления и количества; обеспечение сохранности запасов почтовой продукции и ее архивное хранение; взаимодействие с почтовыми службами Соединенных Штатов Америки, Швейцарии, Австрии и других стран в вопросах, касающихся почтовых и филателистических правил и процедур; взаимодействие со Всемирным почтовым союзом в вопросах, касающихся филателистических и почтовых правил и процедур; и участие в деятельности Всемирной ассоциации развития филателии;

    en Issuance of United Nations postage stamps and postal stationary, including the subject, design and quantity to be printed; security and archival safe keeping of postal stocks; liaison with the postal authorities of the United States of America, Switzerland, Austria and other countries regarding postal and philatelic regulations and procedures; liaison with the Universal Postal Union regarding philatelic and postal regulations and procedures; and participation in activities of the World Association for the Development of Philately;

    UN-2ru Выпуск почтовых марок Организации Объединенных Наций и почтовых канцелярских принадлежностей с установленной тематикой и оформлением и в установленных количествах; обеспечение сохранности и архивное хранение запасов почтовой продукции; взаимодействие с почтовыми органами Соединенных Штатов Америки, Швейцарии, Австрии и других стран в вопросах, касающихся почтовых и филателистических правил и процедур; взаимодействие со Всемирным почтовым союзом в вопросах, касающихся почтовых и филателистических правил и процедур; и участие в деятельности Всемирной ассоциации развития филателии;

    en In paragraph # the United Nations Postal Administration agreed with the Board's recommendation that it maintain: (a) a sub-account for every stockroom code in MegaAccount and periodically reconcile the account balances against the ledger and stock value report; and (b) a stockroom ledger to keep track of the stock movement pending its entry in MegaStamp, as provided for in the United Nations Postal Administration procedures manual

    MultiUnru В пункте # Почтовая администрация Организации Объединенных Наций согласилась с рекомендацией Комиссии: а) создать субсчет для каждого кода складских помещений в рамках мегасчета и периодически выверять остатки на счетах по бухгалтерской книге и отчету о стоимости запасов; и b) вести бухгалтерские книги складских помещений для отслеживания движения запасов до их отражения в журнале «МегаСтэмп», как это предусмотрено в руководстве Почтовой администрации Организации Объединенных Наций по процедурам

    en In paragraph 475, the United Nations Postal Administration agreed with the Board’s recommendation that it maintain: (a) a sub-account for every stockroom code in MegaAccount and periodically reconcile the account balances against the ledger and stock value report; and (b) a stockroom ledger to keep track of the stock movement pending its entry in MegaStamp, as provided for in the United Nations Postal Administration procedures manual.

    UN-2ru В пункте 475 Почтовая администрация Организации Объединенных Наций согласилась с рекомендацией Комиссии: а) создать субсчет для каждого кода складских помещений в рамках мегасчета и периодически выверять остатки на счетах по бухгалтерской книге и отчету о стоимости запасов; и b) вести бухгалтерские книги складских помещений для отслеживания движения запасов до их отражения в журнале «МегаСтэмп», как это предусмотрено в руководстве Почтовой администрации Организации Объединенных Наций по процедурам.

    en Issuance of United Nations postage stamps and postal stationery, including the subject, design and quantity to be printed; and security and archival safe keeping of postal stocks; maintaining liaison with the postal authorities of the United States of America, Switzerland, Austria and other countries regarding postal and philatelic regulations and procedures; and maintaining liaison with the Universal Postal Union regarding philatelic and postal regulations and procedures

    MultiUnru Выпуск почтовых марок Организации Объединенных Наций и почтовых канцелярских принадлежностей, включая тематику, оформление и количество выпускаемых материалов; и безопасность и архивное хранение запасов почтовых принадлежностей; поддержание связи с почтовыми органами Соединенных Штатов Америки, Швейцарии, Австрии и других стран по вопросам, касающимся почтовых и филателистических правил и процедур; и поддержание связи со Всемирным почтовым союзом по вопросам, касающимся филателистических и почтовых правил и процедур

    en Issuance of United Nations postage stamps and postal stationery, including the subject, design and quantity to be printed; and security and archival safe keeping of postal stocks; maintaining liaison with the postal authorities of the United States of America, Switzerland, Austria and other countries regarding postal and philatelic regulations and procedures; and maintaining liaison with the Universal Postal Union regarding philatelic and postal regulations and procedures.

    UN-2ru Выпуск почтовых марок Организации Объединенных Наций и почтовых канцелярских принадлежностей, включая тематику, оформление и количество выпускаемых материалов; и безопасность и архивное хранение запасов почтовых принадлежностей; поддержание связи с почтовыми органами Соединенных Штатов Америки, Швейцарии, Австрии и других стран по вопросам, касающимся почтовых и филателистических правил и процедур; и поддержание связи со Всемирным почтовым союзом по вопросам, касающимся филателистических и почтовых правил и процедур.

    en Other substantive activities: printing of philatelic materials; issuance of United Nations postage stamps and postal stationery, including the choice of subject, design and quantity to be printed; security and archival safe keeping of postal stocks; liaison with the postal authorities of Austria, Switzerland, the United States of America and other countries regarding postal and philatelic regulations and procedures; liaison with the Universal Postal Union regarding philatelic and postal regulations and procedures; and participation in activities of the World Association for the Development of Philately;

    UN-2ru прочая основная деятельность: выпуск печатных филателистических материалов; выпуск почтовых марок Организации Объединенных Наций и почтовых канцелярских принадлежностей с выбранной тематикой, оформлением и в определенных количествах; обеспечение сохранности и архивное хранение запасов почтовой продукции; взаимодействие с почтовыми органами Австрии, Соединенных Штатов Америки, Швейцарии и других стран в вопросах, касающихся почтовых и филателистических правил и процедур; взаимодействие со Всемирным почтовым союзом в вопросах, касающихся почтовых и филателистических правил и процедур; и участие в деятельности Всемирной ассоциации развития филателии;

    en s) Maintain a sub-account for every stockroom code in MegaAccount (ledger balance) and periodically reconcile the account balances against the ledger and stock value report, as well as a stockroom ledger to keep track of the stock movement pending its entry in MegaStamp (stock movement log), as provided for in the United Nations Postal Administration procedures manual (para

    MultiUnru s) предусмотреть ведение вспомогательного счета по каждому индексу материально-производственных запасов в системе “Mega Account” (сальдо бухгалтерской книги) и периодически проводить выверку остатков средств на счетах с записями в бухгалтерской книге и отчетами о стоимости товарных запасов, а также с данными бухгалтерской книги о товарных запасах для отслеживания товарных запасов до ввода данных о движении товарных запасов в систему “Mega Stamp”, как это предусмотрено Руководством по организации работы Почтовой администрации Организации Объединенных Наций (пункт

    en With regard to keeping track of stocks of arms and their location, under Mexican legislation all units must renew their arms licences each year and must report to the Ministry of Defence if any arms are stolen or mislaid

    MultiUnru Что касается контроля за хранением оружия и учета мест его хранения, то, согласно мексиканскому законодательству, все подразделения обязаны ежегодно обновлять свои лицензии и докладывать министерству обороны обо всех случаях хищения или пропажи оружия

    en To keep constant over time the unit transaction leads to an indexing, either on stock-exchange indices (alternative A), or on the general price index (alternative B

    MultiUnru Для того чтобы единичная сделка оставалась постоянной во времени, необходимо производить индексацию либо по биржевым индексам (альтернатива А), либо по общему индексу цен (альтернатива В

    en At our stock we constantly keep and increase the wide range of the most various bearings for all the car units as well as of the hub and suspension repair kits, water pumps, idler and tightening rollers of the drive and V-belts and sealings for cars and trucks, buses and trailers, motorcycles and other vehicles of practically any producer and year of manufacture.

    Common crawlru На нашем складе мы постоянно поддерживаем и расширяем огромный ассортимент самых разнообразных подшипников для всех узлов автомобилей, а также ремкомплектов ступиц и подвески, водяных насосов, натяжных и паразитных роликов зубчатых и ручейковых ремней и уплотнений для легковых и грузовых автомобилей, автобусов и прицепов, мотоциклов и прочих транспортных средств практически любого производителя и любого года выпуска.

    en There were a variety of products exhibited by major Japanese, Korean and Chinese makers. This may be due to the fact that Europe as a whole has grown into a huge AC market exceeding 4 million units/year, and Asian makers are desperate in selling as many air conditioners as possible to clear carried-over stocks and to keep their factories at proper operation.

    Common crawlru Множество товаров было представлено японскими, корейскими и китайскими производителями - возможно, из-за того, что Европа имеет огромный рынок, превышающий 4 миллиона единиц/год, а азиатские производители отчаянно стремятся продавать как можно больше кондиционеров, чтобы очищать воздух и поддерживать чистую работу своих заводов.

    en But talk of bubbles keeps reappearing – new or continuing housing bubbles in many countries, a new global stock-market bubble, a long-term bond-market bubble in the United States and other countries, an oil-price bubble, a gold bubble, and so on.

    ProjectSyndicateru Однако разговоры о вновь появляющихся пузырях продолжают возникать о новых или оставшихся жилищных пузырях во многих странах, новом глобальном пузыре на фондовой бирже, новом пузыре на рынке долгосрочных облигаций в Соединенных Штатах и других странах, пузыре цен на нефть, золотом пузыре и так далее.

    en Issuance of United Nations postage stamps and postal stationery, including the subject, design and quantity to be printed; and security and archival safe keeping of postal stocks

    MultiUnru Выпуск почтовых марок Организации Объединенных Наций и писчебумажных принадлежностей по филателии, включая тематику, оформление и количество выпускаемых материалов; и безопасность и архивное хранение запасов почтовых принадлежностей

    en Issuance of United Nations postage stamps and postal stationery, including the subject, design and quantity to be printed; and security and archival safe keeping of postal stocks;

    UN-2ru Выпуск почтовых марок Организации Объединенных Наций и писчебумажных принадлежностей по филателии, включая тематику, оформление и количество выпускаемых материалов; и безопасность и архивное хранение запасов почтовых принадлежностей;

    en For the military engineering units, which have played a critical role in keeping open the Mission’s main supply routes, the Mission will now ensure that adequate resources are kept in stock to counter the impact of road closures during the rainy season.

    UN-2ru В рамках деятельности военно-инженерных подразделений, которые сыграли важнейшую роль в сохранении основных маршрутов снабжения, Миссия отныне будет принимать меры в целях обеспечения наличия достаточных запасов ресурсов для преодоления последствий закрытия дорог в сезон дождей.

    en Keeping stocks of emergency supplies up to date and carrying out regular activities such as training, simulations and maintenance of emergency systems will become part of the regular workplan of the United Nations during the biennium

    MultiUnru Обновление запасов предметов снабжения на случай чрезвычайных обстоятельств и осуществление мероприятий на регулярной основе, таких, как профессиональная подготовка, отработка кризисных ситуаций и техническое обслуживание аварийных систем, станет частью плана повседневной деятельности Организации Объединенных Наций на двухгодичный период # годов

    en Keeping stocks of emergency supplies up to date and carrying out regular activities such as training, simulations and maintenance of emergency systems will become part of the regular workplan of the United Nations during the biennium 2008-2009.

    UN-2ru Обновление запасов предметов снабжения на случай чрезвычайных обстоятельств и осуществление мероприятий на регулярной основе, таких, как профессиональная подготовка, отработка кризисных ситуаций и техническое обслуживание аварийных систем, станет частью плана повседневной деятельности Организации Объединенных Наций на двухгодичный период 2008–2009 годов.

    en Even though the geopolitical tensions around Ukraine and the dry weather in some agricultural producing countries, including the United States of America and Brazil, raised concerns regarding agricultural food prices, the favourable stock situation and the expected abundant harvest in 2014, in particular for grains, are likely to keep prices below 2013 levels.

    UN-2ru Даже несмотря на то, что геополитическая напряженность вокруг Украины и засушливая погода в некоторых странах-производителях сельскохозяйственной продукции, включая Соединенные Штаты Америки и Бразилию, вызвали беспокойство по поводу цен на продовольствие сельскохозяйственного происхождения, благоприятная ситуация с запасами и прогнозы обильного урожая, особенно зерновых, в 2014 году, вероятно, позволят удержать цены на отметках ниже уровня 2013 года.

    ru.glosbe.com