Перевод "предложение на рынке" на английский. Предложение на


Что такое предложение в русском языке? - Topkin

Русский язык красивый и могуч, в нем имеется достаточно большое количество слов, которые можно легко совмещать в предложения. Что такое предложение в русском языке, и каким оно бывает? Давайте подробно разберемся с данным понятием. Предложение – это слово или зачастую несколько слов, связанных по смыслу друг с другом. Используя предложение, человек может четко дать понять другому человеку о своих мыслях, планах и предпочтениях. На предложениях построена наша речь, и этим мы отличаемся от братьев наших меньших.

Человек не создает просто звуки, он использует слова, совмещая их в предложения. Предложения могут иметь разную форму и тип, от этого зависит понимание нашей речи в обществе. Если мы хотим что-то спросить у человека, мы используем предложение с ударением на вопрос, если же хотим что-то доказать, регулируем предложение произношением и эмоциями.

Простые и сложные предложения

В нашем русском языке можно различить простые и сложные предложения, давайте разберемся с ними на живом примере.

  • Простое предложение – это предложение, в составе которого имеется исключительно одна грамматическая основа. К примеру: «Я читаю газету». Главной грамматической основой является фраза «я читаю».
  • Сложное предложение – это предложение, состоящие из нескольких грамматических основ, зачастую их две. Рассмотрим пример: «Я читаю газету, а вокруг играет приятная музыка». Как мы видим, здесь две основы – «я читаю», «музыка играет».

Используя простые и сложные предложения, можно выражать любые свои эмоции и состояния, доносить до людей определенные рассказы и мнения.

Простые предложения еще можно поделить по типу их строения, например:

  • Односоставные предложения – они имеют один главный член предложения.
  • Двухсоставные предложения – состоят, как из подлежащего, так и из сказуемого.
  • Распространенные предложения, которые имеют в своем составе, помимо главных слов, еще и второстепенные.
  • Нераспространенные – предложения только с главными членами.
  • Осложненные предложения — состоят из вводных слов, деепричастных оборотов, обращений.
  • Неосложненные предложения – предложения, имеющие исключительно главные члены.

Предложения по типу высказывания

В русском языке, как и во многих других языках, предложение считается достаточно сложным понятием, оно может использоваться в разных падежах, с разным ударением и акцентом на что-либо. В русском языке можно отметить три типа простых предложений, а именно: побудительные, повествовательные и вопросительные. Давайте подробно ознакомимся с каждым из них.

  • Побудительное предложение – его используют с целью о просьбе, приказе, чтобы дать определенный совет. Например: «Приезжай быстрее!».
  • Повествовательное предложение – другими словами, это рассказ, обозначение того, что произойдет в скором времени или происходит в данный момент. К примеру: «Я уже еду домой».
  • Вопросительное предложение – оно непосредственно выражает вопрос, который человек задает с целью узнать нужную информацию, например: «Какая сегодня погода на улице?».

Предложения по эмоциональной окраске

Все мы знаем, что русский язык достаточно эмоциональный и яркий, именно поэтому, чтобы передать все свои эмоции и мнение по тому или иному поводу, необходимо время от времени использовать различные предложения по цели высказывания. Рассмотрим основные из них:

  • Восклицательные предложения – они всегда произносятся с выразительной интонацией, могут быть эмоциональными.
  • Невосклицательные предложения – простые предложения без наличия эмоциональной окраски.

Если знать все разновидности предложения и само определение понятия, можно очень быстро изучить русский язык. Сегодня во многих странах вторым языком считается именно русский. Безусловно, английский язык не уходит на второй план, но российский язык можно очень часто встретить в таких странах, как Украина, Израиль, Греция, Польша и много других.

topkin.ru

ПРЕДЛОЖЕНИЕ - это... Что такое ПРЕДЛОЖЕНИЕ?

  • Предложение — основная единица связной речи, характеризуемая определенными смысловыми (наличие так наз. предикации см. ниже) и структурными (выбор, расположение и связь грамматических форм объединяемых в П. слов, характер интонации) признаками. Учение о… …   Литературная энциклопедия

  • Предложение — (bid) 1. Цена, при которой покупатель готов заключить сделку. Если продавец сделал предложение (offer), цену которого покупатель считает слишком высокой, он может предложить более низкую цену (или более выгодные условия). Получив предложение,… …   Словарь бизнес-терминов

  • ПРЕДЛОЖЕНИЕ — 1. ПРЕДЛОЖЕНИЕ1, предложения, ср. 1. Действие по гл. предложить предлагать (книжн.). Предложение услуг. Предложение помощи. 2. То, что предлагается выбору, вниманию, что предложено на обсуждение, рассмотрение кого нибудь или для исполнения кому… …   Толковый словарь Ушакова

  • Предложение —     ПРЕДЛОЖЕНИЕ основное понятие синтаксиса (см.), который часто определяется, как «учение о предложениях». Тем не менее само «предложение» с трудом поддается определению. Вот, для примера, несколько определений предложения: Дионисий Фракийский… …   Словарь литературных терминов

  • ПРЕДЛОЖЕНИЕ — (supply) Количество каких либо товаров и услуг, предложенных на продажу. Функция предложения соотносит предложение с факторами, которые определяют его уровень. К ним относятся цена товара, цены факторных услуг и промежуточных продуктов,… …   Экономический словарь

  • предложение — Предписание, меморандум, нота, ультиматум; суждение, фраза. Сделать предложение девушке. // . Я покорился этому ультиматуму довольно охотно . Салт. См. речь... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.:… …   Словарь синонимов

  • ПРЕДЛОЖЕНИЕ — биржевой курс акции, предложенной для продажи. Словарь финансовых терминов. Предложение Предложение желание и способность продавцов поставлять на рынок блага для продаж. По английски: Supply См. также: Предложение Рынки Совокупное предложение… …   Финансовый словарь

  • предложение — 1. ПРЕДЛОЖЕНИЕ, я; ср. 1. к Предложить. П. помощи. П. услуг. П. перемирия. 2. То, что предложено, предлагается. Высказать, поддержать, принять, отклонить п. Согласиться, обратиться с предложением. Возражать против какого л. предложения.… …   Энциклопедический словарь

  • предложение — Одна из двух (предложение и спрос) категорий товарного производства, соотношение которых – главный ценообразующий фактор, предложение представляет собой совокупность товаров и услуг, которые могут быть реализованы на рынке. → Рис. 317 …   Словарь по географии

  • ПРЕДЛОЖЕНИЕ — см. Спрос и предложение …   Большой Энциклопедический словарь

  • dic.academic.ru

    Предложение | Русский язык

    Предложение как единица синтаксиса. Классификация предложений по цели высказывания и интонации

    Предложение — это совокупность слов или слово, грамматически оформленная с точки зрения времени и реальности/ирреальности, интонационно завершённая и выражающая сообщение, вопрос или побуждение к действию.

    Основная функция предложения — коммуникативная: предложение является наименьшей единицей общения. В предложении содержится сообщение о событии, которое может мыслиться как реальное и происходящее в каком-то времени или как ирреальное (в лингвистике это основополагающее свойство предложения называется предикативностью).

    В зависимости от цели высказывания (сообщения) все предложения делятся на три группы: повествовательные, вопросительные и побудительные.

    Повествовательные предложения служат для сообщения:

    Я приду к пяти часам.

    Вопросительные предложения служат для выражения вопроса:

    Ты придёшь к пяти часам?

    Когда ты придёшь?

    Среди вопросительных предложений выделяется особая группа риторических вопросов, не требующих ответа и содержащих скрытое утверждение:

    Кто этого не знает? = «все знают»

    Побудительные предложения содержат побуждение (просьбу, приказ, пожелание) совершить какое-либо действие:

    Приходи к пяти часам.

    Повествовательное, вопросительное и побудительное предложения различаются и по форме (в них используются различные формы наклонения глагола, присутствуют специальные слова — вопросительные местоимения, побудительные частицы), и по интонации. Ср.:

    Он приедет.

    Он приедет? Приедет ли он? Когда он приедет?

    Пусть он приедет.

    Повествовательные, вопросительные и побудительные предложения могут сопровождаться усиленной эмоциональностью и произноситься с особой интонацией — повышением тона и выделением слова, выражающего эмоцию. Такие предложения называются восклицательными.

    Члены предложения. Грамматическая основа. Классификация предложений по количеству грамматических основ

    Слова и словосочетания, связанные между собой грамматически и по смыслу, называются членами предложения.

    Члены предложения делятся на главные и второстепенные.

    Главные члены — подлежащее и сказуемое, второстепенные —определение, дополнение, обстоятельство. Второстепенные члены служат для пояснения главных и могут иметь при себе поясняющие их второстепенные члены.

    Главные члены предложения образуют грамматическую основу предложения. Предложение, содержащее оба главных члена, называется двусоставным. Предложение, имеющее один из главных членов, называется односоставным. Ср.: Небо вдали потемнело — Стемнело.

    В предложении может быть одна грамматическая основа (простое предложение) или несколько грамматических основ (сложное предложение). Ср.: Они опоздали из-за сильного дождя — Они опоздали, потому что шёл сильный дождь.

    Любой член предложения может выражаться однословно и неоднословно. При неоднословном выражении член предложения выражается словосочетанием, причём это словосочетание может быть фразеологически свободным (каждое слово в нём сохраняет своё лексическое значение) и фразеологически связанным (значение фразеологизма не равно сумме значений составляющих его компонентов).

     

     

    ibrain.kz

    ПРЕДЛОЖЕНИЕ - это... Что такое ПРЕДЛОЖЕНИЕ?

  • Предложение — основная единица связной речи, характеризуемая определенными смысловыми (наличие так наз. предикации см. ниже) и структурными (выбор, расположение и связь грамматических форм объединяемых в П. слов, характер интонации) признаками. Учение о… …   Литературная энциклопедия

  • Предложение — (bid) 1. Цена, при которой покупатель готов заключить сделку. Если продавец сделал предложение (offer), цену которого покупатель считает слишком высокой, он может предложить более низкую цену (или более выгодные условия). Получив предложение,… …   Словарь бизнес-терминов

  • ПРЕДЛОЖЕНИЕ — 1. ПРЕДЛОЖЕНИЕ1, предложения, ср. 1. Действие по гл. предложить предлагать (книжн.). Предложение услуг. Предложение помощи. 2. То, что предлагается выбору, вниманию, что предложено на обсуждение, рассмотрение кого нибудь или для исполнения кому… …   Толковый словарь Ушакова

  • Предложение —     ПРЕДЛОЖЕНИЕ основное понятие синтаксиса (см.), который часто определяется, как «учение о предложениях». Тем не менее само «предложение» с трудом поддается определению. Вот, для примера, несколько определений предложения: Дионисий Фракийский… …   Словарь литературных терминов

  • ПРЕДЛОЖЕНИЕ — (supply) Количество каких либо товаров и услуг, предложенных на продажу. Функция предложения соотносит предложение с факторами, которые определяют его уровень. К ним относятся цена товара, цены факторных услуг и промежуточных продуктов,… …   Экономический словарь

  • предложение — Предписание, меморандум, нота, ультиматум; суждение, фраза. Сделать предложение девушке. // . Я покорился этому ультиматуму довольно охотно . Салт. См. речь... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.:… …   Словарь синонимов

  • ПРЕДЛОЖЕНИЕ — биржевой курс акции, предложенной для продажи. Словарь финансовых терминов. Предложение Предложение желание и способность продавцов поставлять на рынок блага для продаж. По английски: Supply См. также: Предложение Рынки Совокупное предложение… …   Финансовый словарь

  • предложение — 1. ПРЕДЛОЖЕНИЕ, я; ср. 1. к Предложить. П. помощи. П. услуг. П. перемирия. 2. То, что предложено, предлагается. Высказать, поддержать, принять, отклонить п. Согласиться, обратиться с предложением. Возражать против какого л. предложения.… …   Энциклопедический словарь

  • предложение — Одна из двух (предложение и спрос) категорий товарного производства, соотношение которых – главный ценообразующий фактор, предложение представляет собой совокупность товаров и услуг, которые могут быть реализованы на рынке. → Рис. 317 …   Словарь по географии

  • ПРЕДЛОЖЕНИЕ — см. Спрос и предложение …   Большой Энциклопедический словарь

  • dic.academic.ru

    предложение на - Перевод на английский - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    С учетом соответствующих решений Совета Безопасности пересмотренное бюджетное предложение на 2007/08 год будет представлено позднее.

    Based on related decisions by the Security Council, a revised budget proposal for 2007/08 would be submitted at a later date.

    Да. Сегодня мне надо подготовить предложение на завтра.

    Yes, yes, it's just I have to spend tonight preparing... a proposal for tomorrow.

    Япония также намерена представить конкретное предложение на этот счет.

    Japan also intended to present a specific proposal on that subject.

    Я просто-напросто выкладываю это предложение на стол.

    Я наконец решил принять твое предложение на вечеринку с ночевкой.

    I've finally decided to take you up on your offer for a sleepover.

    Испания внесла конкретное предложение на этот счет.

    Spain has presented a specific proposal on this matter.

    Секретариат размещает предложение на веб-сайте Конвенции на языке оригинала.

    The Secretariat posts the proposal on the website of the Convention in the original language of submission.

    Генеральному секретарю следует представить пересмотренное предложение на рассмотрение Ассамблеи не позднее ее первой возобновленной шестьдесят пятой сессии.

    The Secretary-General should submit a revised proposal for the consideration of the Assembly no later than at its first resumed sixty-fifth session.

    При отсутствии какого-либо решения секретариат внесет свое предложение на рассмотрение ККПП в надлежащем порядке.

    In the absence of any decision, the secretariat would in due course make its proposal for consideration by ACPR.

    Учитывая рекомендации Бюро относительно Программы стипендий, секретариат представляет настоящее предложение на рассмотрение Комитета.

    Taking into account the recommendations of the Bureau on the Fellowship Programme, the secretariat submits this proposal for consideration by the Committee.

    Бюджетное предложение на 20062007 годы не предусматривает увеличения количества должностей.

    The budget proposal for 2006 - 2007 does not envisage an increase in posts.

    Бюро представит свое предложение на дальнейшее рассмотрение Комитету на его шестой сессии.

    The Bureau will present its proposal for further consideration by the Committee at its sixth session.

    Мы представляем данное предложение на ваше рассмотрение и вновь выражаем надежду на то, что вы ознакомите нас с вашими замечаниями и предложениями.

    We respectfully submit this proposal for your consideration, and again express our hope that we may receive your comments and suggestions.

    Он предлагает Комитету принять предложение на экспериментальной основе; если результаты окажутся неудовлетворительными, Комитет может изменить метод своей работы.

    He suggested that the Committee should adopt the proposal on an experimental basis; if the results were found to be unsatisfactory, the Committee was free to change its method of work.

    Было представлено бюджетное предложение на следующий шестимесячный период, начинающийся 1 октября 1995 года и заканчивающийся 31 марта 1996 года.

    A budget proposal for the next six-month period starting 1 October 1995 and ending 31 March 1996 has been submitted.

    Со своей стороны, Специальный посланник основывал свое предложение на презумпции того, что независимость Косово является предопределенной.

    The Special Envoy, on his part, based his proposal on the presumption that Kosovo's independence was predetermined.

    Я впервые добавил предложение на датском.

    Можешь выставлять своё предложение на голосование.

    Представитель Германии попросил рассмотреть это предложение на Совместном совещании.

    The representative of Germany requested that the Joint Meeting should consider this proposal.

    Правительство Нидерландов далее просило представить это предложение на рассмотрение Комитета по экологической политике.

    The Government of the Netherlands further requested that this proposal should be submitted to the Committee on Environmental Policy for its consideration.

    context.reverso.net

    предложение на рынке - Перевод на английский - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    В тот же период предложение на рынке труда росло гораздо быстрее, чем население трудоспособного возраста.

    In the same period, the labour supply grew far more rapidly than the population of working age.

    Кроме того, важным и постоянным фактором, определяющим предложение на рынке органов человека, является нищета.

    In addition, poverty is a pervasive and enduring factor behind the organ supply market.

    Недавний всплеск спроса на артемизинин создал временное давление на его предложение на рынке.

    Спрос и предложение на рынке рабочей силы - это повседневная реальность жизни современного общества.

    Labour supply and demand were a fact of life in contemporary society.

    Корректировочные факторы обусловлены экономическими и социальными условиями, такими, как уровень развития национальной экономики, а также спрос и предложение на рынке труда.

    Wage-adjusting factors result from economic and social conditions, such as the national economic situation, and labour supply and demand.

    Начиная с 2002 года осуществляет свою деятельность Национальная комиссия по политике в области занятости, призванная эффективно регулировать спрос и предложение на рынке труда.

    В 1998 - 2001 годах избыточное предложение на рынке стало причиной обвала цен и кризиса в странах-производителях кофе.

    Критики системы контроля и регулирования арендной платы утверждают, что эти меры неэффективны, искажают рыночную стоимость аренды, сокращают предложение на рынке жилья и поощряют коррупцию и низкое качество обслуживания.

    Critics of rent control and regulation claim that such measures produce inefficiencies, distort market values, reduce the housing supply and encourage corruption and low housing maintenance.

    с беспокойством отмечает неспособность ангильской системы образования обеспечить предложение на рынке рабочей силы территории квалифицированных управляющих кадров, в частности в областях управления экономикой и туризма;

    Notes with concern the incapacity of Anguilla's educational system to supply the Territory's labour market with skilled managers, particularly in the areas of economic management and tourism;

    По этой причине Норвегия будет предпринимать все усилия в целях совершенствования трудоустройства на государственной службе, для того чтобы как можно лучше сбалансировать спрос и предложение на рынке труда.

    Norway will therefore make every effort to improve the public employment service in order to provide a better match in the supply of and demand for labour.

    Национальная политика в сфере образования и профессиональной подготовки должна учитывать как спрос, так и предложение на рынке труда, для того чтобы обеспечить максимальное использование потенциала рабочей силы.

    National policies for education and training should take into account both the demand and supply sides of the labour market to ensure that the potential of the workforce is maximized.

    Таким образом, в целом даже при замедлении роста мирового спроса на нефть предложение на рынке остается недостаточным, при этом незадействованные производственные мощности членов Организации стран экспортеров нефти являются весьма небольшими.

    Thus, on the whole, even with slower growth in the global demand for oil, market conditions remain tight, with spare capacity of the members of the Organization of the Petroleum Exporting Countries at very low levels.

    спрос на продукты рециркуляции и утилизации и их предложение на рынке;

    The market for the products of recycling and reclamation processes

    Планировка жилых районов и общественных пространств, а также построение системы государственных и частных инфраструктурных услуг и предложение на рынке жилья образуют важную общую основу для сосуществования различных слоев общества и для реальной интеграции.

    The design of the residential environment and of public spaces, as well as of both public and private infrastructural services, and the housing on offer, constitute a major framework for social co-existence and for the chances for integration in situ.

    В 2008 году в Норвегии вступил в силу запрет на производство, импорт, экспорт, применение и предложение на рынке дека-БДЭ.

    In 2008 a national ban came into force in Norway on production, import, export, use and the placing on the market of decaBDE.

    Уже более десяти лет предложение на рынке труда неуклонно сокращается в силу слабого экономического роста и криминогенной обстановки, которая оказывает отрицательное воздействие на уровень активности населения и приводит к разрушению экономической основы государства.

    The job market has contracted steadily for more than ten years owing to weak economic growth and a lack of security, with adverse effects on labour force participation and a deterioration of the economic fabric.

    Для того чтобы создавать больше хороших рабочих мест для молодежи, правительства должны проводить в жизнь комплексную политику и программы трудоустройства молодежи, учитывая как спрос, так и предложение на рынке труда, а также нехватку достойных рабочих мест.

    To create more and better jobs for young people, governments need to implement integrated youth employment policies and programmes that address the supply and demand sides of the labour market and decent work deficits.

    По данным правительства территории, предложение на рынке труда в финансовом секторе, секторе строительства, секторе розничной торговли и офисном секторе по существу определяется уровнем спроса, и наполовину этот спрос удовлетворяется за счет работников-экспатриантов.

    According to the territorial Government, the labour supply in the financial, construction, retail and office sectors is essentially demand-driven, with some 50 per cent of the demand being met through expatriate workers.

    Это особенно повлияет на тенденции применения дека-БДЭ во времени в тех регионах, где нет ограничений на дальнейшее предложение на рынке или применение этого вещества, и внесет свой вклад в уровень его содержания в регионах, расположенных далеко от источников.

    This will especially affect the temporal trends of decaBDE in regions with no restrictions on further marketing or use of the substance and contribute to the environmental levels in regions far from sources.

    Другая серьезная проблема, касающаяся предложенного метода, заключается в том, что он предполагает, что в определении потребностей закупающей организации основную роль будет играть не сама закупающая организация, а существующее предложение на рынке.

    The other major concern about the proposed method was that it presupposed that supply side of the market, not the procuring entity, would take a lead in defining the needs of the procuring entity.

    context.reverso.net

    Письмо-предложение, коммерческое предложение на английском

    Для того чтобы предложить товар, рабочие условия и другие услуги, в деловых кругах принято отправлять специальные документы, нацеленные непосредственно на то, чтобы потенциальный партнер заинтересовался и откликнулся. Такой тип делового письма называется письмо предложение и, как правило, составляется по определенной форме. Кроме того, commercial offer подразумевает разные по своему назначению предложения: это может быть реклама товара, предназначенная партнерам, приглашение к сотрудничеству, предложение встретиться с целью обсуждения определенного вопроса и пр. Именно поэтому следует подробно рассмотреть все особенности того, как должно составляться коммерческое предложение на английском, а также какие типы этой деловой корреспонденции сегодня встречаются.

    Основные характеристики письма-предложения

    Прежде чем составлять коммерческое предложение на английском языке, следует ознакомиться с основными характеристиками, которыми оно обладает.

    Так, текст письма может быть составлен работником, который является ответственным за развитие деловых отношений и связь с потенциальными партнерами. Однако такая переписка обычно заранее согласовываться со старшим руководством, поэтому в случае получения правильно составленного предложения о встрече, закупках или других услугах, можно быть уверенным, что сторона-отправитель несет полную ответственность за суть предложения.

    Письмо с коммерческим предложением обязательно должно включать в себя некоторые необходимые элементы для того, чтобы документ соответствовал общепринятому стандарту деловой переписки и при этом мог передать все сведения, необходимые для получателя. Чтобы понять, как правильно написать commercial offer, нужно помнить о следующих структурных частях:

    ·      Название компании, отправляющей запрос;·      Данные для связи: точный адрес, телефон, электронная почта;·      Имя и должность сотрудника, отправляющего письмо;·      Непосредственно сам текст, необходимый для переговоров.

    Кроме того, в том случае, если  упоминаются те или иные правовые или нормативные акты, должен прилагаться особый бланк со ссылками на данные документы.

    Варианты коммерческих предложений в письмах

    В качестве основного текста в письме-предложении передается описание определенной услуги, которую отправитель хочет получить от собеседника. Вариантов таких переговоров может быть несколько.

    Предложение о сотрудничестве

    К примеру, это может быть письмо предложение о сотрудничестве, где предлагается партнерство на взаимовыгодных условиях. Так, рассматривая предложение о сотрудничестве пример письма может быть следующим:

    Договоренность о сотрудничестве образец которого представлен выше, как правило, подразумевает взаимовыгодное партнерство.

    Предложение товаров и услуг

    Еще один вариант – письмо клиенту с предложением услуг и товаров. Автор текста может отправлять потенциальным партнерам документ с описанием преимуществ сотрудничества с ним и подробным представлением конкретного товара. При этом очень часто определенный шаблон используется для таких писем; как правило, example отправляется не одной, а сразу нескольким компаниям для того, чтобы привлечь как можно больше партнеров.

    При переводе текста с русского на английский, можно использовать разные готовые конструкции наподобие We would like to present… – «Мы хотели бы представить…» или We wish you would pay attention to… – «Нам бы хотелось, чтобы вы обратили внимание на…». В остальном, с переводом проблем обычно не возникает.

    Вот как может выглядеть письмо с предложением товара:

    Фразы «мы предлагаем…» и «мы рады представить…» типичны для таких писем.

    Ответ на письмо-предложение

    Помимо исходного документа, направленного к конкретному получателю с предложением определенного типа сотрудничества, встречаются также письма-ответы, то есть корреспонденция, направленная в обратную сторону, когда получатель тем или иным образом реагирует на полученное предложение. Ответ может заключать в себе примерно те же конструкции, и автор такого письма обычно либо соглашается на партнерство, либо вежливо отказывается.

    Следуя всем этим особенностям написания писем-предложений, отправитель сможет зарекомендовать себя как ответственный и активный представитель делового рынка, готовый работать и предлагать свои услуги для достижения успеха. Такой тип переписки весьма популярен сегодня, и многие довольно часто сталкиваются с подобными письмами. Поэтому следует ориентироваться в том, как написать такое письмо и уметь апеллировать специальными шаблонами, способными ускорить сам процесс написания.

    mcenglish.ru